Razluka

Kjuhel'beker Vil'gel'm Karlovich

Library → Fiction → Poetry

ƒлань своенравной —удьбы простерта над всею вселенной!   ≈й, непреклонной, ничто слезы печальной любви;ћилого хладной рукой отторгнув от милого друга.   –ок безм€тежен, без чувств, неомрачаем вовек–опот до слуха его не доходит!- Ѕудем же тверды:   Ѕоги покорны ему, высше —удьбы человек;ћы никому, друзь€, не подвластны душою; в минувшем,¬ будущем можем мы жить, в сладостной, светлой мечте.


ѕерва€ половина 1817
ј.ј.ƒельвиг. ¬. .  юхельбекер. ћосква: ѕравда, 1987.

Record author: XTreme
Number of views: 793

See also in this area:  Mne prednachertano v vekah... (Aliger Margarita Iosifovna)

If you are a copyright holder for this file or text, please report us.
Search
Example: English grammar
Upload your file to E-Lingvo

Links to other sites
Feedback


Books and files in
    Russian language
    English language
    German language
    French language
    Spanish language
    Italian language
    Portugal language
    Polish language
    Czech language
    Ukrainian language


Materials for students
Ц Textbooks
Ц Summaries
Ц Abstracts, diplomas
Ц Cribs & lectures

Fiction
Ц The antique literature
Ц Mythology, the epos
Ц Ancient east literature
Ц The Old Russian literature
Ц The ancient European literature
Ц Prose of XVIII-XXI-th centuries
Ц Poetry

The scientific literature
Ц Linguistics, Russian philology
Ц Literary criticism
Ц The ancient and antique literature
Ц The Russian literature of a XVIII-th century
Ц The Russian literature of a XIX-th century
Ц The Russian literature of a XX-th century
Ц The world literature
Ц Psychology, pedagogics
Ц Philosophy
Ц Marketing and PR
Ц Cultural science
Ц Jurisprudence
Ц History
Ц The state and the right
Ц Economy
Ц Religious studies


  Русская версия