Нas semero

Kozlov Ivan Ivanovich

Library → Fiction → Poetry

   (Из Вордсворта)                А. В. В.   Радушное дитя,Легко привыкшее дышать,Здоровьем, жизнию цветя,   Как может смерть понять?Навстречу девочка мне шла.   Лет восемь было ей,Ее головку облегла   Струя густых кудрей;И дик был вид ее степной,   И дик простой наряд,И радовал меня красой   Малютки милой взгляд.«Всех сколько вас?— ей молвил я,   И братьев и сестер?»— «Всего нас семь»,— и на меня,   Дивясь, бросает взор.«А где ж они?» — «Нас семь всего.—   В ответ малютка мне.—Нас двое жить пошли в село,   — И два на корабле,И на кладбище брат с сестрой   Лежат из семерых,А за кладбищем я с родной,—   Живем мы подле них».— «Как? двое жить в село пошли,   Пустились двое плыть,—А всё вас семь! Дружок, скажи,   Как это может быть?»— «Нас семь, нас семь,— она тотчас   Опять сказала мне,—Здесь на кладбище двое нас,   Под ивою в земле».— «Ты бегаешь вокруг нее,   Ты, видно, что жива;Но вас лишь пять, дитя мое,   Когда под ивой два».— «На их гробах земля в цветах,   И десяти шаговНет от дверей родной моей   До милых нам гробов;Я часто здесь чулки вяжу,   Платок мой здесь рублю,И подле их могил сижу   И песни им пою;И если позднею порой   Светло горит заря,То, взяв мой сыр и хлеб с собой,   Здесь ужинаю я.Малютка Дженни день и иочь   Томилася больна,Но бот ей не забыл помочь,—   И спряталась она;Когда ж ее мы погребли   И расцвела земля,К ней на могилу мы пришли   Резвиться — Джон и я;Но только дождалась зимой   Коньков я и саней,Ушел и Джон, братишка мой,   И лег он рядом с ней».— «Так сколько ж вас?»— был мой ответ.   — «На небе двое, верь!»— «Вас только пять».— «О барин, нет,   Сочти,— нас семь теперь».— «Да нет уж двух,— они в земле,   А души в небесах!»Но был ли прок в моих словах?   Всё девочка твердила мне:   «О нет, нас семь, нас семь!»


<1832>
Примечания

Record author: XTreme
Number of views: 621

See also in this area:  Incubus (Bal'mont Konstantin Dmitrievich)

If you are a copyright holder for this file or text, please report us.
Search
Example: English grammar
Upload your file to E-Lingvo

Links to other sites
Feedback


Books and files in
    Russian language
    English language
    German language
    French language
    Spanish language
    Italian language
    Portugal language
    Polish language
    Czech language
    Ukrainian language


Materials for students
Textbooks
Summaries
Abstracts, diplomas
Cribs & lectures

Fiction
The antique literature
Mythology, the epos
Ancient east literature
The Old Russian literature
The ancient European literature
Prose of XVIII-XXI-th centuries
Poetry

The scientific literature
Linguistics, Russian philology
Literary criticism
The ancient and antique literature
The Russian literature of a XVIII-th century
The Russian literature of a XIX-th century
The Russian literature of a XX-th century
The world literature
Psychology, pedagogics
Philosophy
Marketing and PR
Cultural science
Jurisprudence
History
The state and the right
Economy
Religious studies


  Русская версия