Tovarisch Ivanov

Majakovskij Vladimir Vladimirovich

Library → Fiction → Poetry

Товарищ Иванов -          мужчина крепкий,в штаты врос          покрепше репки.Сидит   бессменно          у стула в оправе,придерживаясь          на службе                  следующих правил.Подходит к телефону -                  достоинство                        складкой.- Кто спрашивает?          - Товарищ тот -И сразу     рот       в улыбке сладкой -как будто        у него не рот, а торт.Когда    начальство            рассказывает анекдот,такой,    от которого            покраснел бы и дуб,-Иванов смеется,          смеется, как никто,хотя   от флюса          ноет зуб.Спросишь мнение -              придет в смятеньице,деликатно        отложит            до дня                 до следующего,а к следующему          узнаете                мненьице -уважаемого         товарища заведующего.Начальство        одно          смахнут, как пыльцу...Какое    ему,      Иванову,            дело?Он служит       так же            другому лицу,его печенке,          улыбке,              телу.Напялит     на себя          начальственную маску,начальственные привычки,                    начальственный                                 вид.Начальство ласковое -                    и он                       ласков.Начальство грубое -                  и он грубит.Увидя безобразие,             не протестует впустую.Протест      замирает             в зубах тугих.- Пускай, мол,           первыми                 другие протестуют.Что я, в самом деле,            лучше других?-Тот -    уволен.        Этот -            сокращен.Бессменно        одно           Ивановье рыльце.Везде    и всюду          пролезет он,подмыленный        скользким                подхалимским                        мыльцем.Впрочем,     написанное          ни для кого не новоразве нет        у вас            такого Иванова?Кричу   благим        (а не просто) матом,глядя    на подобные истории:- Где я?     В лонах красных наркоматовили  в дооктябрьской консистории?!


1927
Владимир Маяковский. Навек любовью ранен. Москва: Эксмо-Пресс, 1998.

Record author: XTreme
Number of views: 582

See also in this area:  Forel' razbivaet led (Mihail Kuz'min)

If you are a copyright holder for this file or text, please report us.
Search
Example: English grammar
Upload your file to E-Lingvo

Links to other sites
Feedback


Books and files in
    Russian language
    English language
    German language
    French language
    Spanish language
    Italian language
    Portugal language
    Polish language
    Czech language
    Ukrainian language


Materials for students
Textbooks
Summaries
Abstracts, diplomas
Cribs & lectures

Fiction
The antique literature
Mythology, the epos
Ancient east literature
The Old Russian literature
The ancient European literature
Prose of XVIII-XXI-th centuries
Poetry

The scientific literature
Linguistics, Russian philology
Literary criticism
The ancient and antique literature
The Russian literature of a XVIII-th century
The Russian literature of a XIX-th century
The Russian literature of a XX-th century
The world literature
Psychology, pedagogics
Philosophy
Marketing and PR
Cultural science
Jurisprudence
History
The state and the right
Economy
Religious studies


  Русская версия