Veruju

Baltrushajtis Jurgis Kazimirovich

Library → Fiction → Poetry

Знаю я в яви вселеннойПлач на рассветном пороге,Путь человеческий в зное.   Длящийся ложно...Знаю, как сердце земноеХило во сне и в тревоге,Немощно в радости тленной   В скорби ничтожно...Вижу я в смертной истомеГоды заботы и крохиБлага, блаженство и рядом   Горе у двери -Юность с седеющим взглядом,Старость с проклятьем во вздохе,В нищем и княжеском доме   Те же потери...Снится мне в жизни, однако,Цвет человеческой доли.Полдень души беспечальной   В мире и в споре -Верю я в жребий венчальный,В царствие часа без боли,В посох, ведущий средь мрака   Вечные зори...Верую, верую, Боже,В сумрак о звездах поющий,Свет воскресенья сулящий   Чудом страданья...Верую в молот дробящий,В пламя и в меч создающий,В жертву зиждительной дрожи,   В дар оправданья.


Юргис Балтрушайтис. Дерево в огне. Вильнюс: Вага, 1969.

Record author: XTreme
Number of views: 599

See also in this area:  Romeo i Dzhul'etta (Aliger Margarita Iosifovna)

If you are a copyright holder for this file or text, please report us.
Search
Example: English grammar
Upload your file to E-Lingvo

Links to other sites
Feedback


Books and files in
    Russian language
    English language
    German language
    French language
    Spanish language
    Italian language
    Portugal language
    Polish language
    Czech language
    Ukrainian language


Materials for students
Textbooks
Summaries
Abstracts, diplomas
Cribs & lectures

Fiction
The antique literature
Mythology, the epos
Ancient east literature
The Old Russian literature
The ancient European literature
Prose of XVIII-XXI-th centuries
Poetry

The scientific literature
Linguistics, Russian philology
Literary criticism
The ancient and antique literature
The Russian literature of a XVIII-th century
The Russian literature of a XIX-th century
The Russian literature of a XX-th century
The world literature
Psychology, pedagogics
Philosophy
Marketing and PR
Cultural science
Jurisprudence
History
The state and the right
Economy
Religious studies


  Русская версия